BLOG

2007年10月19日

成功の鍵

検索エンジンで「翻訳」と入力して出てきた色んなページで、先日アメリカで訪問した
Interstate Distributor Co. の社是のようなものを翻訳してみた。

(原文)

Founded in 1933 by Bob McLean, Interstate Distributor Co. has grown into one of the leading transportation service providers in North America.

We believe our employees are our strongest asset.

Our commitment to excellence in the transportation industry is stated in our company’s credo (Keys to a Successful Team)
1. Be Here by Choice
2. Having a Positive Attitude is Everything
3. Exceed the Customer’s Expectation (remember, everyone is our customer)
4. Treat People with Respect and Dignity
5. Enjoy Success, Strive for Improvement
6. Focus on Solutions that Make a Difference
7. Be a Leader, Help Others to be Successful
8. Change = Growth = Opportunity = Profit
9. Take Pride in Your Contributions
10. Have Integrity, Be Trustworthy, Be Honest
11. Have Fun, Enjoy Your Job!

(訳文)

1933年にボブ・マクリーンによって設立されたInterstate Distributor社は、北アメリカで主な輸送サービスプロバイダーの1つになりました。

私たちは、従業員が私たちの最も強い財産であると信じています。

運送業における我社の優秀さは、我社の信条で述べられています。

「成功したチームの鍵」

1.(あなたは自分の) 選択によってここ(この会社)にいます。
2. いつも積極的な態度でいて下さい。
3. 顧客の予想を越えてください。(覚えていて下さい。誰もが私達の顧客です。)
4. 尊敬と尊厳をもって人と接して下さい。
5. 成功を楽しみにして、改善を続けて下さい。
6. 違いを生じさせていることに焦点を当てて下さい。
7. リーダーとは、他の人が成功するように支援できる人です。
8. 変化=成長=機会=利益です。
9. 人のために貢献するということを誇りにして下さい。
10. 一貫性があり、 信頼でき、 正直な人であって下さい。
11. 楽しみを持とう。仕事も楽しんで下さい!

色んな翻訳サイトで調べたものを継ぎはぎにして、自分がピンとくるような言葉に変えてみた。

この信条は経営者が考えたものではなく、社員達がこの会社の社員としてあるべき姿みたいなものを作ろうという自主的な行動によって作られたということだった。
素晴らしい!

ちなみにこの会社の創業者ボブ・マクリーン氏が一番大切にしていたメッセージは「人々を尊敬と尊厳を持ってとりあつかえ!」ということだったらしい。

それにしても、初めて翻訳サイトを使ったけど、翻訳機能って凄い!
いったいどんな仕組みになっているんだろう???
そのうち会話が普通に翻訳されて、世界中の誰とでも会話が楽しめるものが、普及するんだろうな。
その頃には我社もアメリカで大成功を収めているかも???

トラックチャーター便
鈴鹿・亀山・引越